This site uses cookies to provide a better experience. Continuing navigation accept the use of cookies by us OK

Frequently Asked Questions - Registry office

 

Frequently Asked Questions - Registry office
  1. Do I have to book an appointment for the Registry Office?
  2. I can not  book an appointment: the system reports all the dates in red or black, without giving me a choice: how do I proceed?
  3. How much do the services provided by the Registry Office?
  4. I need to register the birth of my son/daughter: how should I proceed? And  is it possible to ask the same time the release of the passport for the boy/girl?
  5. I want to register my marriage: how do I proceed?
  6. I need to register a British divorce: how do I proceed?
  7. How can I obtain a legalisation of a document?
  8. I need to translate one of my certificates of civil status in order to obtain a registration. How do I proceed?
  9. What happens after I sent the certificate of Civil Status to the Consulate? What is the time required for transcription of acts of Civil Status?
  10. I need a "Stato di Famiglia" (family status certificate). How can I get it?
  11. I am an Italian citizen and I want to get married: who should I contact?
  12. I am an Italian citizen registered with "AIRE" and I want to get married in Italy: how do I proceed?
  13. I want to change my name/surname: how do I proceed?

 

  1. Do I have to book an appointment for the Registry Office?
    All services provided by the Registry Office may be delivered by mail and is therefore not necessary to come to the Consulate . If you prefer to come directly to the Consulate , you will need to book an appointment online to be received: the appointment is booked on the website of the Consulate General (www.conslondra.esteri.it)
    Only for the issuing of civil status certificates will be able to come to the Consulate Monday to Friday (Thursday closed), 9:00 to 12:00.
    The appointment to the Office of Civil Status day you must present a valid identity document (ID card / passport) .
    Before coming to the Consulate , it is recommended to visit our website for any information www.conslondra.esteri.it (consular fees, forms, documents to bring, etc.).

    Back

  2. I can not book an appointment: the system reports all the dates in red or black, without giving me a choice: how do I proceed?
    The reservation system is automatic ( there is no operator) and the possibility for entering the required appointment in the calendar is kept available in a range of usually 30 days , with daily extension of this interval (eg., As of March 20, you can book an appointment for dates prior to April 20 , and if these were all unavailable , must wait until March 21 to book an appointment on April 21, and so on ).
    For more technical problems during the booking process , please visit the web page: /ConLa_Comunicazione/Domande_frequenti/FAQ-Prenotazioni.htm

    Back

  3. How much do the services provided by the Registry Office?
    The transcription of civil status records is free . For the rates of other services, please refer to our website: /ConIn_linea_con_utente/Info_utili/Tariffe_consolari/

    Back

  4. I need to register the birth of my son/daughter: how should I proceed? And is it possible to ask the same time the release of the passport for the boy/girl?

    Instructions:
    1. completely fill out the transcript request form (click here); the request must be signed by both parents;
    2. attach the Act of British birth (full birth certificate). The act must be original (no copies accepted) and completed with the "Apostille" (International Legalization) (see below);
    To get the Apostille please contact: The Legalization Office - Foreign And Commonwealth Office – P.O.Box 6255 - Milton Keynes MK10 1XX - Tel .: 03700 00 22 44 (from the UK), +44 20 7008 5959 (from abroad) - web address:
    https://www.gov.uk/get-document-legalised; email: legalisationEnquiries@fco.gov.uk
    3. include a translation into Italian (click here for the list of known translators to this Consulate General) TRANSLATION OF THE CERTIFICATE MUST BE FULL – NOTE : THE CONSULATE DOES NOT PERFORM TRANSLATIONS
    4. attach a photocopy of passports or valid identity card of both parents;
    5. if parents had never registered their marriage in Italy, please also attach your marriage certificate (follow instructions on how to register a marriage certificate). Only in the event that the marriage was already 'registered in Italy, or if the marriage was celebrated in Italy, please enclose only a photocopy;
    6. IMPORTANT: in case of birth certificates issued by other various foreign countries from the United Kingdom, the countryman must provide for the legalization and the Italian translation of such acts of birth. Both for the legalization and for the translation must 'apply to the competent Diplomatic Mission or the competent Italian Consulate for that country (p.es .: Argentina - Consulate General of Italy in Buenos Aires);
    7. send the above-mentioned documentation at: CONSULATE GENERAL OF ITALY - LONDON Office Civil Status - Floor III - '' Harp House '' - 83/86 Farringdon Street - London EC4A 4BL (Tel .: 0044 (0) 20 79365900 ). With the documentation, please send a pre-stamped envelope with the address (Special Delivery). This envelope will be used in case it is necessary to return the documents (incomplete or incorrect) and is not therefore possible to treat the practice.

    The acts are sent for transcription to the City entry Aire (Municipality of last residence in Italy).

    NB : The Registry Office of this Consulate is not able to directly request certificates of civil status to various British Municipalities.

    IF THE DOCUMENTS ARE COMPLETE AND CORRECT AND PRACTICE MAY BE PROCESSED , THE ORIGINAL CERTIFICATES WILL NOT BE RETURNED.

    IMPORTANT : If you want to apply at the same time for a PASSPORT FOR THE CHILD , please post in the same envelope the birth certificate and the passport application (see separate page of the Passports section for instructions for passport issuance for minor).

    Note : We inform compatriots that if such documentation is received by this Office incomplete or incorrect , the application of transcription of the act of birth will not be processed and documents will be returned to the person who has included in the documentation also a pre-stamped envelope (Special Delivery), as reported above.

    Back

  5. I want to register my marriage: how do I proceed?

    Instructions:
    1. please fill out entirely the transcript request form (click here); the request must be signed by both spouses;
    2. attach the Act of British marriage (full marriage certificate). The act must be original (no copies accepted) and completed with '' Apostille '' (International Legalization) (see below);
    To get the Apostille please contact: The Legalization Office - Foreign And Commonwealth Office - POBox 6255 - Milton Keynes MK10 1XX - Tel .: 03700 00 22 44 (from the UK), +44 20 7008 5959 abroad) - web address:
    https://www.gov.uk/get-document-legalised; email: legalisationEnquiries@fco.gov.uk
    3. include a translation into Italian (click here for the list of known translators to this Consulate General) TRANSLATION OF THE CERTIFICATE MUST BE FULL – NOTE: THE CONSULATE DOES NOT PERFORM TRANSLATIONS
    4. attach a photocopy of passports or valid identity card of both spouses;
    5. IMPORTANT: in case of marriage acts celebrated in several other foreign countries from the United Kingdom, the countryman must provide for the legalization and the Italian translation of such acts of marriage. Both for the legalization and for the translation must apply to the competent Diplomatic Mission or the competent Italian Consulate for that country (per.es .: Brazil - Consulate General of Italy in San Paolo);
    6. send the above-mentioned documentation at: CONSULATE GENERAL OF ITALY - LONDON Office Civil Status - Floor III - "Harp House" - 83/86 Farringdon Street - London EC4A 4BL (Tel.:00-44 (0) 20 79365900 ). With the documentation Please send a pre-stamped envelope with the address (Special Delivery). This envelope will be used in case it is necessary to return the documents (incomplete or incorrect) and is not therefore possible to treat the practice.

    The acts are sent for transcription to the City entry Aire (Municipality of last residence in Italy).

    NB: The Office of Civil Status of this Consulate is not able to directly request certificates of civil status to various British Municipalities.

    IF THE DOCUMENTS ARE COMPLETE AND CORRECT AND PRACTICE MAY BE PROCESSED , THE ORIGINAL CERTIFICATES WILL NOT BE RETURNED .

    Note : We inform compatriots that if such documentation is received by this Office incomplete or incorrect , the practice will not be processed and documents will be returned to the person who has included in the documentation also a pre-stamped envelope (Special Delivery) as listed above.

    Back

  6. I need to register a British divorce: how do I proceed?
    For a transcript of a divorce decree, first you need to register your marriage.
    You may submit the necessary documentation prior appointment online or by mail

    For divorce judgments issued up to March 9, 2001 ( the reference is to the Decree Absolute issue date ) , documentation , which must be submitted to the Consulate by mail or appointment (Click here to book), it consists of :

    LIST FOR THE PETITIONER:

    1 ) " DECREE NISI DISSOLUTION "
    2 ) " DECREE ABSOLUTE "
    3 ) " AGREEMENT FOR CHILDREN " (only when there are minor children )
    4 ) " ACKNOWLEDGMENT OF SERVICE "

    LIST FOR THE RESPONDENT :

    1 ) " DECREE NISI DISSOLUTION "
    2 ) " DECREE ABSOLUTE "
    3 ) " AGREEMENT FOR CHILDREN " (only when there are minor children )

    These documents must be:
    • translated into Italian (for a list of translators, click here)
    • issued by the Court that issued the divorce decree and certified by the judge ( District Judge ) with the following formula "That I certify this is a true copy of the original document filed with this Court" with the date and signature of the judge .

    To those documents it must also be added a ‘DICHIARAZIONE SOSTITUTIVA DI ATTO DI NOTORIETA’ made out by the person concerned (for the form, click here).

    IMPORTANT : ALL DOCUMENTS LISTED ABOVE ARE NOT TO BE LEGALIZED WITH "APOSTILLE".

    NOTE : according to English law , the above documents are considered authentic if there is affixed the seal of the Court . However the transcription into Italy , it is necessary that the copy of the judgment is issued in authentic form , with the aforementioned certification.

    For divorce judgments issued by March 10, 2001 (the reference is to the Decree Absolute date of issue) , the documentation to be submitted to the Consulate by mail or appointment (Click here to book), it is:

    LIST FOR THE PETITIONER :

    1. Decree Absolute
    2. Agreement for children (only in cases where there are minor children )
    3. Aknowledgment of service ( just in case it was not possible to notify the action - petition- to the counterparty - respondent )

    LIST FOR THE RESPONDENT :

    1. Decree Absolute
    2. Agreement for children (only in cases where there are minor children )

    These documents must be :
    • Translated into Italian (for a list of translators, click here)
    • Issued by the Court that issued the divorce decree and certified by the judge ( District Judge ) with the following formula : " I certify That is a true copy of an original document filed with this Court .... " with date and signature of judge .

    Also they will have to produce :
    1. ‘Dichiarazioone Sostitutiva dell’Atto di Notorieta’ (for the form, click here)
    2. Certificate of art. 39 EC European Regulation n.2201 / 2003 (click here) stamped and signed by the Court that issued the divorce decree.

    IMPORTANT : ALL DOCUMENTS LISTED ABOVE ARE NOT TO BE LEGALIZED WITH "APOSTILLE".

    The acts are sent for transcription to the City entry Aire ( Municipality of last residence in Italy ) .

    In the particular case of the transcript of the divorce decrees, if the marriage took place in Italy, the divorce will be sent to the municipality where the marriage was celebrated.

    NB: DIVORCE DECREES WILL BE POSTED IN ITALY AND WILL NOT BE RETURNED . YOU CAN OBTAIN OTHER " CERTIFIED COPIES " OF SAID DIVORCE DECREES BY THE RELEVANT BRITISH COURT.

    Back

  7. How can I obtain a legalisation of a document?
    All certificates of civil status issued by local authorities will need to be legalised at the " Legalisation Department of the Foreign and Commonwealth Office " (The Legalisation Office - Foreign and Commonwealth Office - PO Box 6255 - Milton Keynes MK10 1XX - Tel . 037 0000 2244 ; fax 01908 295 122 web address:https://www.gov.uk/get-document-legalised; email: legalisationEnquiries@fco.gov.uk)

    FROM April 1, 2011 SUCH PRACTICE MAY ' BE MADE ONLY BY MAIL .
    Note: The legalization should be done only for the British original certificate ( and not for the translation into Italian , on plain paper).

    Back

  8. I need to translate one of my certificates of civil status in order to obtain a registration. How do I proceed?
    The certificates of Civil Status issued by the local authorities - after being legalised - will have to be translated into Italian . For translation you should contact a translator: there is a charge for this service (CLICK HERE FOR LIST OF TRANSLATORS).

    Back

  9. What happens after I sent the certificate of Civil Status to the Consulate? What is the time required for transcription of acts of Civil Status?
    The certificates of Civil Status issued the local authorities, translated and provided with '' Apostille '' (legalised) will then be sent to relevant Municipality in Italy.

    The certificates which were not released in the UK must be required and prepared by the Italian Consulate in the country where they were issued and verified (i.e. legalised and translated) by the Diplomatic or Consular mission in that Country, and, if the person concerned is registered with this Consulate ‘AIRE’, submitted to the Office of Civil Status for sending to the appropriate municipality.

    All certificates received by this Consulate are forwarded to Italy in order of arrival. The average time is about four months and, for births’ registrations, may be even longer, based on the current volume of applications received.

    IN GENERAL: all acts of Civil Status (except marriage banns), submitted to this Consulate, will be processed within the maximum period of 180 days.

    Back

  10. I need a "Stato di Famiglia" (family statuc certificate). How can I get it?
    You may come to the Consulate Monday through Friday , from 9 to 12 , without prior appointment. Alternatively , you can request it by mail enclosing a Postal Order equal to the amount reported in " Consular fees " on our website (/ConIn_linea_con_utente/Info_utili/Tariffe_consolari/ ) made payable to the Consulate ( Consulate General of Italy , " Harp House " , 83 / 86 Farringdon Street , London EC4A 4BL ) along with a stamped envelope with your address , including whether you want the certificate is drawn up in English or Italian.

    You can find the of the family record request form on our website :

    /ConIn_linea_con_utente/Modulistica/

    Back

  11. I am an Italian citizen and I want to get married: who should I contact?
    The Italian citizen registered with ‘AIRE’ (Register of Italians residing abroad ) and intending to get married:

    - in the UK, should contact the British Registry Office. Once your marriage has been solemnized, you can register your Marriage certificate following the relevant instructions (see Answer no. 5)
    - in Italy, your ‘Marriage Banns’’ must be published at the Italian Consulate (see Answer n. 13);
    - In another country, you should contact the Italian Embassy in place. The list of Italian embassies abroad can be found on the site www.esteri.it

    The Italian citizen not registered with ‘AIRE’ and intending to get married in the UK, should contact the British Registry Office and then register the marriage through the Italian Consulate (see Response n. 5).

    CITIZENS NOT ITALIAN wishing to get married in Italy must apply to their embassies in Italy. The list of Embassies in Italy can be found on our website www.esteri.it

    Back

  12. I am an Italian citizen registered with "AIRE" and I want to get married in Italy: how do I proceed?
    ‘Marriage Banns’ must be published at the Italian Consulate. Essential requirement is that AT LEAST ONE OF THE TWO SPOUSES is an Italian citizen and residing in the jurisdiction of the Consulate General of Italy in London, regularly registered with ‘AIRE’ .

    NOTE: the publication must be carried out within the 180 days preceeding the date of your marriage. To book your appointment you must use the special web site (click here to book).

    For publications and related authorization you need to pay a cash fee (see Table of Consular Fees for the exact amount). It is recommended to book your appointment well in advance given the high volume of requests for marriages between June and September. Appointments can even be made close to the date of your marriage, but please take into account that your ‘Marriage Banns’ have to be in compliance with the legal terms of the procedures.

    Documents needed to carry out the ‘Marriage Banns’ are:

    1. required ‘Marriage Banns’ form (click here), filled out and signed by both bride and groom;
    2. passport or identity card valid for both bride and groom;
    3. for civil marriages, please specify the exact Italian Municipality and date when the civil marriage will take place and complete information of the engaged;
    4. in the case of a religious marriage, letter on letterhead of the Church in Italy, with stamp and signature of the priest who will officiate the wedding containing full details of the bride and the groom, the Church, as well as the date of the ceremony.

    Requirements for the foreign partner:
    1.valid Passaport;
    2. ‘no impediment’ to marriage: The ‘no impediment’ to the marriage must be obtained by the relevant Embassy in Italy, completed with the legalization (' 'Apostille' ') issued by the competent ‘Prefettura’ (Italian Home Office branch office) and then submit to the Consulate General on the day of your ‘Marriage Banns’ request.
    3. only for British citizens: they need to submit a' 'certificate of no impediment' ' issued by the local British Registrar together with a '' Bilingual Affidavit '' made by the prospective spouses before a lawyer or Bitish notary public (click here).
    For the "certificate of no impediment" and for the "Bilingual Affidavit" you are not required legalization or translation.
    4. US and Australian citizens: passport validity ; ‘Atto Notorio’ (affidavit) to be signed (click here) 1) presso un notaio inglese in UK la cui firma va apostillata; 2) presso un notaio nei Paesi di origine (USA/Australia) la cui firma va apostillata; 3) in Italia presso un notaio italiano.

    Back

  13. I want to change my name/surname: how do I proceed?
    Under Articles. 84 and following of Presidential Decree 396 of 3.11.2000, to change your name or last name the person concerned must submit a written application (click here) and send it to the Prefecture (Italian Home Office local branch) of the place of last residence. You do not need the intervention of the Consulate General for submission and drafting of the application in question (you can do it directly in Italy at the Prefecture).

    If you want to instead apply through the Consulate (only if registered in the AIRE) applications shall be submitted to the Consulate by appointment (click here to book).

    The application must:

    a) explain the change you want to make your first and last name;
    b) explain the reasons for the change ;
    c) declare your residential address in England;
    d) attach a copy of your passport or identity card.

    People in need of assistance to prepare the above-mentioned aplication can contact an Italian lawyer of their knowledge, or any of the lawyers listed in the attached list (click here).

    If the person concerned (and not the Consulate) receives from the Prefect the authorization order for the publishing, you must bring said document to the Italian Consulate - Registry Office (Mon-Fri 9-12), together with a summary of the application.

    The publishing has a duration of 30 consecutive days, followed by a final consent decree.

    The final decree authorizing the change of name and surname shall be noted by the relevant Italian Municipality , at the request of the parties concerned, in the act of birth of the applicant, in the act of the same marriage and the birth certificates of those who have derived surname.

    The cases of change of names and surnames, because ridiculous or shameful or because revealing natural origin are exempt from all taxes.

    It ‘s good to note that you may not require the assignment of names of historical significanc , or such as to mislead as to the affiliation of the applicant to illustrious families or particularly notes the place where the act of birth of the applicant.

    Your application should be substantiated with solid , authentic and verifiable reasons. Instances of name changes ridiculous and disparaging are not subject to the payment of the consular stamp.



    Application for a change of name or last name
    1. please fill out the application form (click here) for a change of name or last name; please specify:

    a. requested change of name or last name;
    b. your reasons;
    c. your current addess in the UK;
    d. list of all your family members.

    2. please sign and date your application form;
    3. IMPORTANT: APPLICATIONS FOR A CHANGE OF NAME OR LAST NAME FOR A MINOR CHILD: please be informed that such an application (click here) must be filled out and signed by both parents; in this case, please also attach both the parents and the minor child’s valid ID together with a sworn declaration of consent the change (please click here to download form)
    4. please attach a photocopy of your valid ID;
    5. attach a Postal Order for £12.60 (equal to Euro 16.00) to be paid to: ITALIAN CONSULATE LONDON (for a Consular revenue stamp to be applied to your application)
    6. please send all the above documentation to: CONSOLATO GENERALE D’ITALIA – LONDRA Ufficio Stato Civile – 3rd Floor – ‘‘Harp House’’ – 83/86 Farringdon Street – EC4A 4BL London (Tel.: 0044 (0) 20 79365900). Please attach a pre-stamped self-addressed envelope (Special Delivery).The envelope shall be used in case of incomplete or incorrect documentation in order to return the documentation to the owner. Please be informed that in case of incorrect or incomplete documentation, your application will not be processed
    7. this Consulate General will forward your application to the appropriate Italian ‘’Prefettura’’ (local Italian Home Office branch).

    If additional documents are attached to the application (for example: a Deed Pool, a British Driving Licence, etc.) you need to submit a full translation (please, click here for further information on Translations).
    In order to submit in person your application you need to book an appointment online (please click here to book your appointment on line)
    If the documentation is complete and correct and the application can be processed, please be aware that ORIGINAL certificates will not be returned .

    NOTICE: please be informed that in case of incomplete or incorrect documentation, your appilcation will not be processed. This Consulate General shall return the documentation to those who will have included a pre-stamped self-addressed envelope (Special Delivery) in the application, as mentioned above.

    Back

 


267